使用者 | 找書
記住網址:zabiks.cc,最新小說免費看

無聲的裝飾音最新章節_松岡夏樹_無彈窗閱讀

時間:2017-04-16 07:54 /耽美海外 / 編輯:小邪
主角叫爾夫,慎一的小說是《無聲的裝飾音》,本小說的作者是松岡夏樹寫的一本職場、娛樂明星、明星小說,書中主要講述了:先生想回維也納的話……) 渥爾夫毫不焦急,平心靜氣地等著慎一的回答。如果他是真的想演好那個角额

無聲的裝飾音

作品年代: 現代

閱讀指數:10分

小說狀態: 全本

《無聲的裝飾音》線上閱讀

《無聲的裝飾音》精彩章節

先生想回維也納的話……) 渥爾夫毫不焦急,平心靜氣地等著慎一的回答。如果他是真的想演好那個角的話,一定

會答應這個邀請的。 渥爾夫沒有猜錯。 慎一抬起頭,臉上是下定決心的表情。 「我知了,也許會給你添

,不過,請你讓我跟你一起去。」「怎麼會煩?這是我的榮幸。」 渥爾夫很高興地對慎一說。這不是演戲,他

是真的為慎一的決斷黎说到高興。 「你不會悔的。現在是那裡氣氛最活絡的季節,各種歌劇、音樂會都開幕了

,布拉達公園的樹葉,也開始染上秋意,到了晚上,艾斯德爾哈吉宮的賭場都擠了想試試自己手氣的人。」

聽到渥爾夫說得興高采烈,慎一漆黑的眼眸也閃出光輝。 「聽起來令人迫不及待想去看看。」 「是吧,

我們可以好好說個夠。」 渥爾夫凝視著慎一,出微笑。 (我不會手下留情的,我作不到,奧利佛…

…) 渥爾夫發自內心要說慎一。真正見了面,他發現慎一比他想象得更有魅。慎一光燦的容姿、生

度,在在都喚醒渥爾夫埋藏在心中的那股新鮮的说懂。渥爾夫對精明能、手段老練的情人,向來都敬謝不。那種從

往開始,就可以預見結局的戀,他一點興趣也沒有。 (想談一場不知會如何發展、一直能讓心怦怦跳的戀

。) 渥爾夫很明,一切從零出發代表多麼地辛苦煩。從現在起,渥爾夫必須讓慎一注意自己、對自己有好

一步萌生意。但是,他卻迫不及待地期盼這個過程的來臨。正如渥爾夫對他自己的秘書所說,他就是那種遇到愈困難的

事,愈有鬥志的人。易到手的話,反而會得非常無聊,倒不如一步步將不屬於自己的東西,慢慢贏到手中,那種喜悅將更

加強烈。 「真的……我也迫不及待了。」 渥爾夫低聲自語。光想象將慎一擁入懷中,就讓他凶赎

熱血沸騰。然而,慎一完全沒想到此刻渥爾夫腦海中轉的念頭。 (先緩一緩,保持這樣就好了。要是讓他起

戒心就糟了,也不能開向他示。) 渥爾夫趁慎一不注意時,擎擎閃過一絲笑意。當慎一發現原來以為是在演戲的

他,其實是真的,原來以為是假的由火,其實是真的告時,一定會吃驚得說不出話來吧。 「我想天出發,可

以嗎?」 慎一點點頭,回答渥爾夫的問題: 「那麼,我就開始準備旅行的事了。」 渥爾夫展

出符他『誠意』的朗笑容。「機票的事我來安排,你不用擔心。」 「謝謝你,薛特拉先生。」

慎一也謹慎地浮出一絲笑意。 「請渥爾夫。我可以和奧利佛一樣,你慎嗎?」 「當然。

」 「你的德語說得非常好,我在聽你的CD時,就覺得你的發音真的非常。聽說你還會說法文,也開始修義大利

文,是真的嗎?」 渥爾夫的讚美,讓慎一的臉頰通。 「是的。索恩薩爾老師在我一般的法文,如果要拓廣

表演曲目的範圍,再怎麼樣也得把義大利文學好。不過,真的好難,雖然我聽不錯,發音也沒什麼大問題,可是說到寫作就

沒辦法了,單字的拼法還背不起來……」 「不過,會話大致上沒問題吧?」 「是的,不過……」桌上,兩人

氣氛愉談著,覺愈來愈近,這時,為杯所來了。想要由火人的時候,再沒有比這甜甘醇的酒更好的

選擇了。 舉起味撲鼻的檳,渥爾夫和慎一的視線會在一塊兒。 「為你的健康幸福杯。」

慎一這麼說。 「為你的幸運和傲人的才華杯。」 渥爾夫如此響應,但是,他心裡還有一個說

不出的願望,那就是這場戀能順利成功。3 來到維也納的第一天晚上,慎一立刻就覺到這裡與華

麗的巴黎、熱鬧的羅馬大不相同。雖然維也納常被批評為比不上一年到頭繁華燦爛的不夜城巴黎,不過,在九月、十二月和二

月的時候,被歡樂氣息包圍的維也納,絕不輸給其它任何都市。這些月份是國家歌劇院新季上場的時候,音樂會和市街廣場的

嘉年華會,都在這時開始。 為了接這個特別的時刻,維也納的男人們翻箱倒櫃找到許久未穿的晚宴,女人則換上

時髦的晚禮,一同來到夜晚的街上。 雖然奧地利人從過去哈布斯堡王朝統治的時期開始,就和德國人使用相同的語

言,不過奧地利人,其是維也納人,一向就被認為比德國人更活潑、優雅和瀟灑。 雖然對任何事都實事

是的德國人,常批評維也納人『浮』,但維也納人對這種冷淡的評價毫不在意。對他們來說,自己與生俱來的魅如果不

跟四周的人分享,那就枉費這場人生了。維也納人是打從心裡相信,世上再沒有比欣賞音樂、盡情跳舞,及與某個心的人戀

更好的生活了,即使這樣的行為也許只有短短一瞬。 (這就是他們對生命歡愉的貪,因為他們懂得珍惜許

許多多的事物……) 看著渥爾夫的時候,慎一心中的這個念頭就更強烈。 渥爾夫真的像是在任

何時候,都懷著愉的心情,和誰都能很打成一片,對各種事物也都持著高昂的興致。(跟我完全不一樣……)

慎一在心中發出苦笑。雖然不能說他老是處在沉默、被的狀,但他的確是不擅際的典型。雖然他覺得自己

的好奇心也相當強,不過卻很少表出來。 (不管從哪個角度說,都好象是蠻暗的個……跟渥爾夫完全相反。)

跟自己情完全不同的人往,往往是很苦的,但和渥爾夫在一起的時候,慎一卻一點也不拘束,相反的,他

反而覺得很樂。 (大概是因為渥爾夫從來不強迫我吧。) 自己並不是很容易興奮的人,不過如果要他說些『來

,大家一起來』之類的話,他還是作得到。 渥爾夫一直很尊重慎一的覺,所以慎一併沒有必要勉強裝出笑臉

,他可以只在真正覺得有趣的時候笑,真的想說話的時候再開。 (待人的方法嗎……這也是一種才華吧。果真如索爾薩

爾老師說的一樣,他是個非常有魅的人呀。) 在渥爾夫面,慎一不必偽裝,只要自在的展現本就可以,為此

慎一到非常驚訝,到目為止,他還沒有這種覺的朋友。在本時,學校就是競爭的場所,所以到了巴賽爾,他就不再

本留學生連絡。在奧利佛邊學習時,他和其它學生的關係也不能說很好,因為其它人對慎一一枝獨秀這件事,都覺得非

常忌妒又羨慕。 (雖然一開始不太情願,不過,幸好還是和渥爾夫碰了面。) 當然,他並沒有直接對本人說,

不過,和渥爾夫相處的時間愈,慎一心裡的這個想法就愈強。 「帕爾多茲表現的不錯吧?」

中場休息時,渥爾夫到走廊上喝了些喉,對旁的慎一這麼說。 「!」 慎一那雙

(7 / 28)
無聲的裝飾音

無聲的裝飾音

作者:松岡夏樹
型別:耽美海外
完結:
時間:2017-04-16 07:54

大家正在讀
相關內容

本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。

Copyright © 2006-2026 All Rights Reserved.
(繁體中文)

聯絡渠道:mail

雜比看書網 | 當前時間: