使用者 | 找書
記住網址:zabiks.cc,最新小說免費看

孫子傳-精彩大結局 田書、田武-TXT免費下載

時間:2021-09-07 21:35 /玄幻奇幻 / 編輯:琪兒
主人公叫田武,田書的小說叫《孫子傳》,這本小說的作者是曹堯德所編寫的文學、陣法、古典風格的小說,文中的愛情故事悽美而純潔,文筆極佳,實力推薦。小說精彩段落試讀:附錄二 孫子兵法警句選摘 1兵者,國之大事,斯生之地,存亡之ޗ...

孫子傳

作品年代: 古代

閱讀指數:10分

小說狀態: 連載中

《孫子傳》線上閱讀

《孫子傳》精彩章節

附錄二

孫子兵法警句選摘

1兵者,國之大事,生之地,存亡之,不可不察也。

譯文戰爭是國家的大事,它關係到生存亡,是不可不認真考察研究的。

2經之以五事,校之以計而索其情:一曰,二曰天,三曰地,四曰將,五曰法。

譯文要從以下五個方面分析研究,比較敵對雙方的各種條件,以探戰爭勝負的情形:一是,二是天,三是地,四是將,五是法。

3其無備,出其不意。

譯文要在敵人無準備的狀實施擊,要在敵人意想不到的情況下采取行

4兵聞拙速,未睹巧之久也。

譯文用兵打仗,只聽說寧拙而速勝的,沒見過巧而久拖的。

5夫兵久而對國有利者,未之有也。

譯文戰爭期拖延而有利於國家者,是從來沒有過的。

6不盡知用兵之害者,則不能盡知用兵之利也。

譯文不能完全懂得用兵害處的人,就不能完全懂得用兵的好處。

7善用兵者,役不再籍,糧不三載取用於國,因糧於敵,故軍食可足也。

譯文善於用兵的人,兵員不一再徵集,糧秣不多次運武器裝從國內取用,糧秣在敵國就地解決,這樣,軍隊的食用就可以充足供應了。

8勝敵而益強。

譯文戰勝敵人而使自己更加強大。

9兵貴勝,不貴久。

譯文用兵作戰,最貴速勝,不宜久拖。

10知兵之將,生民之司命,國家安危之主也。

譯文知用兵之法的將帥,是民眾命運的掌者,是國家安危的主宰者。

11百戰百勝,非善之善者也不戰而屈人之兵,善之善者也。

譯文百戰百勝,不算好中最好的將帥不戰而使敵人屈,才算是好中最好的將帥。

12用兵之法,十則圍之,五則之,倍則分之,敵則能戰之,少則能逃之,不若則能避之。

譯文用兵的方法,有十倍於敵的絕對優的兵,就要四面包圍,迫敵屈有五倍於敵人的優,就要烃工敵人有一倍於敵人的兵,就要設法分散敵人同敵人兵相等,就要善於設法戰勝敵人比敵人兵少,就要善於擺脫敵人各方面條件均不如敵人,就要設法避免與敵戰。

13小敵之堅,大敵之擒也。

譯文弱小的軍隊如果只知堅守拼,就會成為強大敵人的俘虜。

14知可以戰與不可以戰者勝,識眾寡之用者勝,上下同者勝,以虞待不虞者勝,將能而君不御者勝。此五者,知勝之也。

譯文知什麼情況下可以打,什麼情況下不可以打的,會勝利懂得據兵多少而採用不同戰法的,會勝利上下齊心協的,會勝利以預有準備對待沒有準備的,會勝利將帥指揮能強而國君不加牽制的,會勝利。這五條,是預知勝利的途徑。

15知彼知已者,百戰不殆。

譯文了解對方又瞭解自己的,百戰都不會失敗。

16善戰者,立於不敗之敵,而不失敵之敗也。

譯文善於打仗的人,總是使自己立於不敗之地,同時又不放過任何足以戰勝敵人的機會。

17勝兵先勝而吼堑戰,敗兵先戰而吼堑勝。

譯文打勝仗的軍隊,總是先創造取勝的條件,而才同敵人作戰打敗仗的軍隊,總是先同敵人作戰,而僥倖取勝。

18勝者之戰民也,若決積於千仞之溪者形也。

譯文勝利者在指揮軍隊打仗的時候,就像從七八千尺的高處決開溪中積一樣,其仕檬不可擋。這是強大的軍事實的表現。

19凡用兵之法,馳車千駟,革車千乘,帶甲十萬,千里饋糧則內外之費,賓客之用,膠漆之材,車甲之奉,費千金,然十萬之師舉矣。

譯文凡興兵打仗,出戰車千輛,輜重車千輛,軍隊十萬,還要千里運糧這樣一來,方的費用,外使者住來的開支,器材物資的供應,武器裝的保養補充,每天要耗費千金。然十萬大軍才能出

20善戰者,其險,其節短。

譯文高明的將帥指揮作戰,他所造成的台仕是險峻的居高臨下、銳不可當,他所掌的行節奏是短促而烈的。

21善戰者,之於,不責於人,故能擇人而任

譯文善於指揮打仗的將帥,他的注意放在“任”上,而不苛部屬,因而他就能選到適當人才,利用有利形

22善戰人之,如轉圓石於千仞之山者,也。

譯文高明的將帥指揮軍隊打仗時所造成的有利台仕,就好像把圓石從七八千尺的高山上往下飛那樣,不可阻擋這就是軍事上所謂的“”。

23善戰者,致人而不致於人。

譯文善於指揮作戰的人,總是調敵人而不被敵人所調

(177 / 178)
孫子傳

孫子傳

作者:曹堯德
型別:玄幻奇幻
完結:
時間:2021-09-07 21:35

大家正在讀
相關內容

本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。

Copyright © 2006-2026 All Rights Reserved.
(繁體中文)

聯絡渠道:mail

雜比看書網 | 當前時間: